Без упоминания «опального» ПЕН-центра и исключения из университета: что госСМИ (не) сказали про Алеся Рязанова
Одного из самых знаковых беларусских поэтов Алеся Рязанова не стало 26 августа. Негосударственные медиа вспомнили ключевые события жизни и творчества Рязанова, процитировали его стихи и слова коллег о нём. И только некоторые госСМИ сообщили о смерти поэта, причём в основном – коротко и без «неудобных» для пропагандистов фактов биографии.
Алесь Рязанов – беларусский поэт, переводчик и эссеист, лауреат Государственной премии БССР имени Янки Купалы. Прославился как новатор, автор новых поэтических форм. Ему принадлежат поэтические сборники «Каардынаты быцця» (1976), «Шлях-360» (1981), «Сума немагчымасцяў» (2009) и другие.
В 1969 году Рязанова исключили с филфака БГУ за организацию обращения студентов в ЦК Компартии Беларуси с требованием восстановить обучение в университете на беларусском языке. Алесь Рязанов окончил филфак Брестского педагогического института, работал учителем беларусского языка и литературы. Был сотрудником газеты «Літаратура і мастацтва», редактором издательства «Мастацкая літаратура», заместителем главреда журнала «Крыніца». С 1989 года был вице-президентом Белорусского ПЕН-центра, ликвидированного властями в начале августа этого года.
26 августа, когда стало известно о смерти Алеся Рязанова, об этом написали все национальные негосударственные СМИ. Они пояснили, почему Рязанов – знаковая фигура в беларусской литературе. Публиковали как важные сведения о жизни и творчестве поэта, так и его отдельные произведения и высказывания о нём беларусских литераторов. Отдельные медиа – «Наша Ніва», Euroradio, Onliner – не только уточнили, но и сделали акцент на том, что поэт выступал за беларусизацию главного университета страны.
Из государственных СМИ немногие отреагировали на уход из жизни легендарного беларусского поэта. Информагентство БелТА, телеканалы «Беларусь 1» и СТВ и вовсе проигнорировали новость. А те, кто обратил на неё внимание, «скорректировали» биографию Рязанова – выбрали из неё приемлемые для официальной идеологии моменты.
26 августа, в день смерти Алеся Рязанова, газета «СБ. Беларусь сегодня» разместила на своём сайте короткую заметку. Биографию гениального литератора автор уместила в три предложения: о том, где и когда Рязанов родился, что он лауреат Государственной премии БССР имени Янки Купалы и «также был известен как приверженец новаторских поэтических форм».
28 августа в конце новостного выпуска ОНТ показали сюжет о прощании с «классиком современной беларусской поэзии Алесем Рязановым» с комментарием писателя Адама Глобуса. О достижениях поэта ведущая канала сказала только, что «за свою жизнь Рязанов выпустил множество стихотворных текстов», которые «перевели больше чем на 20 языков», а сам поэт «прославился тем, что искал новые формы стихосложения, за что и был удостоен ряда литературных премий и стипендий». И ни слова про исключение из БГУ и ПЕН-центр.
Умолчала о них и региональная газета «Вечерний Брест», которая 26 августа сообщила о смерти земляка (Рязанов родился в деревне Селец Брестской области). При этом газета обозначила награды, которые Рязанов получил за литературные заслуги, включая Государственную премию БССР.
И всё же нашлось одно государственное издание, которое в некрологе Алеся Рязанова упомянуло, что поэта исключили из университета за «мову», хоть и написало об этом аккуратно, без деталей. 27 августа автор республиканской газеты «Звязда» так высказался о Рязанове:
– Руплівы абаронца роднай мовы. Яшчэ з часін свайго студэнцтва. За што ў свой час быў звольнены з філалагічнага факультэта Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта…
Смерть культового беларусского поэта заметили и в России. Интересно, что, как и беларусские госСМИ (за исключением «Звязды»), российские РИА Новости, ИА REGNUM и «Известия» «очистили» биографию Алеся Рязанова от связей с петицией за «мову» и Белорусским ПЕН-центром.
Фото на главной: svaboda.org (RFE/RL)
«Аккуратно» удалить из памяти. Как госТВ рассказало о народном мемориале Бондаренко